jueves, 18 de diciembre de 2014

El esperanto, una lengua viva

El 6 de octubre de 2014 comence un curso de Esperanto que finalizo el 22 en diciembre de ese mismo año

¿Que es el esperanto?
L.Zamenhof


Bandera esperanto
Lengua auxiliar e internacional que fue planificada por el medico oftalmologo Lazaro, Zamenhof en 1887 con el objetivo de servir de medio de comunicación comun por encima de diferentes culturas, con una caracteristica distintiva; su neutralidad, la ausencia de privilegios para los hablantes de un idioma nacional concreto. 

Un poco de historia

La primera gramatica, llamada inicialmente Lengua Intermacional fue publicada en Varsovia en 1897. La cifra crecio rapidamente durante las decadas siguientes, en un principio en el imperio ruso y la Europa cenral y oriental, luego en la Europa occidental y Japon. En 1888 se crea el primer gripo de esperanto y un año despues, la primera gaceta de esperanto, titulada La Esperantisto donde, entre otros escritores, publicaba Liev N. Tolstoi, defensor a ultranza del esperanto
La Esperantisto,
publicado en 1889
Primera edicion en ingles de la
Lengua Internacional (Esperanto)
em 1888
El movimiento esperantista crecia de manera firme y atrajp a personas de todas las clases sociales, y de todas las ideologias, aunque quizas, con una proporcion algo mayor e miembros de los que se podia llamar la pequeña burguesia avanzada. Pronto echa raices en Francia y posteriormente en España, en la ciudades Valencia y Barcelona sobre todo. En 1903 se funda la Asociacion Valenciana de Esperanto. En 1905 se realiza el I Congreso Universal e Esperanto, en Francia. En este Congreso  se acepta la Declaracion de Boulonge, un documento consitucional basico en el que se definen las causas y objetivos del movimiento esperantista y donde se fija oficialmente el Fundamento del Esperanto como reglamento esencia e inalterable de la lengua. Desde entoces, cada año, excepto en los periodos de guerras mundiales, se han celebrado Congresos y otras actividades, aparte de muchos otros encuentos y actividades. Durante el primer tercio del siglo XX, el esperanto fue muy utilizado y difundido por el movimiento obrero de Europa. El progreso del esperanto fue frenado por la Primera Guerra Mundial (1914-1918) y por la muerte de L. Zamenhof en 1917
Durante la Guerra Civil española (1936-1039) se confirmo la utilidad comunicativa del esperanto, al tiempo se incremento la politizacion del movimiento, claramente vinculado a la resistencia antifranquista. Fue utilizado por el movimiento anarcosindicalista, por socialistas, por comunistas, nacionalistas catalanes y tambien por una parte de la derecha catolica. Al finalizar dicha guerra, el esperanto fue mal visto por las autoridades franquistas pero no fue prohibido oficialmente. La Segunda Guerra Mundial (1939-1945) trunco de nuevo la expansion del movimiento esperantista a escala mundial. Como vehiculo potenial para la comprension internacional, el esperanto desperto las suspicacias de los gobiernos totalitarios
A partir de 1950 renacieron los grupos esperantistas anteriores y se crearon otros. El ejercito de Estados Unidos decidio emplear el esperanto en un programa de entrenamiento militar durantes las decadas de los años 50 y 60, en plena guerra fria
El esperanto no tiene estatus social en ningun pais, pero es parte de planes electivos del temario educativo en muchos paises
La Asociacion Universal de Esperanto (UEA) tiene relaciones oficiales con la Organizacion de las Naciones Unidas (ONU), la UNESCO (Organizacion de las Naciones Unidas para la Educacion, la Ciencia y la Cultura), UNICEF (Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia), el Consejo de Europa, la Organizacion de Estados Americanos y la Organizacion Internacional de Normalizacion (ISO). En 2008, coincidiendo con el 150 aniversarop del nacimiento de L. Zamenhof, se celebro un simposium en la UNESCO, que culmino primero con un Congreso en Polonia, seguido de otro simposium en la ONU
El profesor Zamenhof ligo el idioma con un sentido de solidaridad entre los seres humanos por encima de barreras etnicas, lingüisticas y estatales. Este sentimiento compartido por gran parte de los hablantes y se conoce con la expresion idea interna, aunque ello no supona que se trate de una ideologia cerrada. El propio Zamnehof creo mas adelante una doctrina mas explicita que denomino Humanitarismo. Sin embargo, otra corriente esperantista prefirio una neutralidad ideologica estricta. En el I Congreso de Esperanto se reconocio esta pluraridad y se definio al esperanto como aquel que usa una lengua indeperndientemente de sus motivos. Durante gran parte de sus historia destaco la importancia del uso del esperanto por los medios obreros ligados al internacionalismo proletario, que crearon sus propias asociaciones, e incluso su propia ideologia. En la actualidad, el esperanto es una lengua completamente desarrollada con una comunidad de miles de hablantes a escala mundial y una gran cantidas de recursos lingüisticos


El idioma

Bilvortaro (1988)
El vocabulario del esperanto se extrajo de muchos idiomas, aunque adaptado a las reglas del propio idioma (terminaciones, pronunciacion). Gran parte del vocabulario procede del latin, directamente o a traves de sus lenguas romances (frances, italiano, español), en menor medda de lenguas germanicas (aleman e ingles), eslavas (ruso y polaco), del griego clasico y en ocasiones del hebreo y arabe. Algunas palabras nuevas tienen su origen en idiomas no indoeuropeos (japones, por ejemplo) por ser consideradas internacionales
Kiel diri...?
Plena Ilustrista Vortaro  de   Esperanto
 (1970)
El esperanto se escribe con una version modificada del alfabeto latino, que inclye seis letras con un diacritrico: ĉ, ĝ, ĥ,ĵ, ŝ y ŭ; es decir, c, g, h, j, s circunflejo, y u breve. El alfabeto no incluye las letras q, w, x, y, que solo aparecen en nombres propios extranjeros no asimilados. Segun las estadisticas, el esperanto es la lengua planificada mas hablada del mundo hoy en dia


Bibliografia (hasta 2015)



  • Pujulá y Valles, F. Gramatica Rahonada de la Lengua Internacional Esperanto, Barcelona, 1909
  • Hess, Jorge. ¿Sabe usted esperanto? Curso practico de la Lengua Internacional, Liga Argentina de esperanto, 1950?
  • AAVV. Plena Ilustrista Vortaro de Esperanto (PIV), 1970
  • AA.VV. Diccionario Español-Esperanto / Esperanto-Español. Editorial Ramon Sopena, 1980
  • AAVV, Bildvortaro, 1988
  • AAVV. Kiel diri...?, 2004
  • Centasso, Rene. Masson, Henri. El hombre que desafio a Babel, GRAM Ediciones, 2005 (biografia de L. Zamenhof)
  • Marco Bellido, Antonio. Cronica del movimiento obrero esperantista. Asociacion Izquierda y Esperanto, 2009
  • Gutierrez Aduriz, Miguel. Esperanto. Curso Básico, MGA, 2012
  • AAVV. Complemento al Metodo ¿Sabe usted esperanto? (Manual de Orientacion y Ejercicios), Asociacion Andaluza de Esperanto, 2015
Mi experiencia en el Curso de Esperanto



Cartel promocional del curso en la
Biblioteca Infanta Elena
Um dia de clase
Un dia de clase
El 6 de octubre de 2014 empece, en la Biblioteca Publica Infanta Elena de Sevilla, un Curso de Iniciacion al Esperanto y acabo el 22 de diciembre del mismo año. Eran dos clases semanales, lunes y miercoles, de diez a once y media de la mañana, impartidas por el profesor Rafael Mateos Gonzalez. A final del Curso, nos dieron un diploma acreditando nuestra presencia en dicho curso
Ya en 2015, en enero, tras las fiestas navideñas, proseguimos a seguir el curso de un modo informal, sin profesor; se hicieron cargo del curso, o reunion,  tres antiguos alumnos de Esperanto. Esta prolongacion se hizo tanto para repasar lo que habiamos dado en el curso como para no perder el contacto los que en ese momento estabamos interesados por el esperanto y tambien con vistas a formar una Asociacion o Club de Esperanto en Sevilla, un movimiento que, segun cuentan los esperantistas, tuvo gran importancia en Sevilla hacia principios del siglo XX, pero  que fue, decayendo en los ultimos veinte años de dicho siglo. 
Por otro lado, tambien asistia, desde las primeras semanas de enero hasta junio los jueves por la noche al Centro Civico Las Sirenas (Alameda de Hercules) a otro curso de esperanto, impartirdo por otro profesor llamado Antonio Rodriguez Guash, teniendo como horario de ocho a nueve y media de la noche, En realidad, salvo algunos nuevos, eramos los mismos que nos reuniamos en la clase de la Biblioteca. En este nuevo curso seguiamos un libro titulado ¿Sabes usted esperanto?, de Jorge Hess
Entrega diplomas (diciembre 2014)
Con la Directoria de la
 Biblioteca y el profesor
Eche la solicitud mas que nada por curiosidad de la lengua. Hasta entonces solamente sabia que era una lengua universal, que en un futuro, bastante lejano, se hablaria en todo el planeta. Hoy se que es una utopia, pero en su momento si pense que era una lengua que unia a personas. Lo comprobe en mi caso particular, porque de todas las actividades que tengo en la actualiudad, siempre relacionadas con la Biblioteca (la Asociacion Ocnos, el Club de lectura), es la unica que me ha acercado algo a la gente y he conocido una persona que, pese a mis prejuicios iniciales hoy por hoy, lo considero un amigo. Esta persona se llama Gonzalo Caputto Barbadillo y en mas de una ocasion hemos ido al cine.  
Aunque he hablado antes de sociabilidad, sigo teniendo los mismos problemas de integracion con la gente y en el fondo, ademas del cansancio de la lengua, ese fue el motivo por el que deje de asistir a finales de mayo a las dos clases semanales.  Por cansancio de la lengua, por el cansancio de las clases y por el ambiente que se ha ido deteriorado desde enero. O porque esa sociabilidad de la que hablaba no era tal y como la veia. Pero si sigo teniendo como amigo a la persona a la que antes me referia. En definitiva tengo mejor recuerdo de los tres primeros meses, de octubre a diciembre de 2014 a los meses desde enero hasta que deje de ir, hacia fin de mayo, aproximadamente
Alumnos, profesores del Curso de Esperanto y algunos miembros de la Asociacion Andaluza
 (noviembre 2014)


Se crearon dos grupos de WhatsApp, pero en definitiva quedo solamente uno. Tambien dos grupos de Facebook: Esperanto en Sevilla y Esperanto en España
XXIII Encuentro Alternativo. Parque de San Jeronimo


Cartel
Durante lo dias 11, 12 y 13 de abril, en el Parque de San Jeronimo, dentro de Encuentro Alternativo que desde hace año se celebra en Sevilla, la Asociacion Andaluza de Esperanto, ha instalado por primera vez un stand para de alguna forma dar a conocer esta lengua universal. El ultimo dia, hubo una conferencia titulada 100 años de esperanto en Sevilla




No hay comentarios:

Publicar un comentario